bir de şu versiyonu olan cümleciktir:
ingilizce okuyan bahtsız olarak size insanlar sürekli bu cümleyle gelir:
"sen bilirsin hacı, neydi şu kelime, ne demiş burda, şunu bi çevirsene"
çeşitlendirilebilir:
elektronik/mühendislik gibi şeyler okuyana: sen bilirsin çocuğum, bak bi şu telefona/televizyona.
tıp okuyana: sen bilirsin çocuğum bi bak şu belime, koluma, bacağıma.
"ben bi şey bilmiyom aq" şeklinde çıldırttıran söz öbeğidir.