turistlerle ilgili değil ama erasmusla ülkemize gelen bir arkadaşla başıma gelmişti. kütüphanede sıra beklerken onlarca öğrenci arasından beni seçen erasmuslu arkadaş yanıma gelip "do yuo spekak english" diye sordu. hiç de iyi olmayan ingilizcemle "how can ı help you" yanıtını verdim. elektronik katalogda aradığı kitabı bulamadığını anladım. bilgi ve belge yönetimi okuduğumdan terminolojiye hakimim allahtan. neyse kataloğa gittik konu: subject, yazar: author gibi temel noktaları anlattıktan sonra aradığı kaynağın yer numarasını bulup, rafa gitmesini söyledim. "raf" kısmında anlaşamadık. en son gidip elimle dokunarak "self self" (shelf) dedim. erasmuslu arkadaşın tepkisi "oo şelf" şeklinde oldu. raf anlamındaki "shelf" sözcüğü "şelf" olarak telafuz ediliyormuş, öğrenmiş oldum..