türk halkının özünde faşist olmadığını -ki doğrudur- ortaya koymaya çalışırken bir yandan da satır arasından onu bu hale doğru itelemeye çalışan ifade. gerek yok böyle şeylere. özümüzün faşist olmadığını anlayın, bir de kürtleri de sevin yeter. teröristi kürte eşit mantıkta görme hatasına düşmeyin. kürtü kötüleyip ayrımcılığı körüklemekle aslında karşı olunan ayrılıkçıların ekmeğine yağ sürmüş oluyorsunuz. ortak yanları, birlik-beraberliği, sevgiyi ön plana koydukça emin olun hem türklerin hem de kürtlerin büyük çoğunluğundan bunun olumlu karşılığını bulabilirsiniz, böylece de iki halkın da çoğunun ne birbirine ne de başkasına karşı faşist olmadığını anlarsınız. yeter ki gaza, dolduruşa gelinmesin.