yabanci film isimlerini turkceye cevirmek

entry13 galeri
    11.
  1. bazıları çevirmez, adeta yeniden yazar ki bu da izleyicinin filmin içeriğini yanlış tahmin etmesine yol açar*

    +coyote ugly ne ola ki?
    -ugly çirkin demekti galiba ama hatun fıstık gibiydi???
    +amaaaaaan çıtır kızlar diyelim bu filme bak ne güzel cıbıl cıbıl kızlar var.
    -he valla, yazıyorum.
    0 ...
  1. henüz yorum girilmemiş
© 2025 uludağ sözlük