ve daha niceleri. bu konuyla ilgili bir konuşursam girdim sığmaz buralara. bu konuda o kadar doluyum ki sözlük, anlatamam. göz göre göre vatan elden gidiyor. görsenize ey millet! otobüse, "oturgaçlı götürgeç" denilsin demiyorum, ama ok yerine tamam, bye* yerine hoşçakal vs. diyebilirsiniz galiba. tamam yazamayacak kadar üşengeçseniz tmm yazın ona da razıyım, ama türkçe kullanın. türkçe varken ingilizcesini kulanmak size fazladan puan kazandırmıyor.
hep yazılış üzerinden gittim. söylenişe gelince... günlük hayatta ok diyen birisini görmedim, ama okey diyenin haddi hesabı yok. tamam desen bir tarafına vuvuzela mı girecek sanki. yazacak çok şey olmasına rağmen ağzımı bozmak istemediğimden bu konuyu kapatmayı tercih ediyorum. bunları yapan da biziz yapmayacak olanda. sözcük tercihlerinde biraz daha dikkatli davranalım lütfen.
farklı bir başlık altına yazmam gereken düşündürücü bir fıkrayı, buraya yazmak istedim:
temel'in dükkânının karşısına bir başka dükkân açılır ve adı da bravo dolphin konulur. temel, bunun üzerine kendi dükkânının ismini, aferin hamsi olarak değiştirir...
not: darkness boy ismi, işin farklı bir boyutu. yukarıda yazılanları buna göre değerlendirmeyiniz.