kaderin mantıklı açıklaması

entry11 galeri
    11.
  1. şöyle olur o mantıklı açıklama :

    toplamışsın köyden 500-600 kişi; anlatıyorsun,

    random prophet : "hayvanoğluhayvanlar bugüne kadar hayvanlar gibi yaşadınız, sikilmedik am ellenmedik göt bırakmadınız, birbirinizi aldattınız, yalan söylediniz, öldürdünüz, yok ettiniz, savaş ettiniz, kadınları kızları ezdiniz. artık yeter. sizleri yaratan bir tanrı vardı ve iyi niyeti ile sizlerin doğru yolu bulacağınıza inanıyordu. ama olmuyor. yapamıyorsunuz. o sebeple tanrı beni size yol yordam öğreteyim diye gönderdi. benimle konuşuyor ve bana neyin nasıl yapılırsa onun çizdiği yolda yapılmış olacağını söylüyor. ben de bugünden sonra size onun bana söylediklerini aktarmakla görevliyim. hayvanl gibi yaşamayın. tanrının emridir. bundan sonra ysaktır. azıcık insan olun lan allahsızlar."

    kitle : olmazsak nolur lan ?

    random prophet: olmazsan hayvan gibi yaşarsan tanrı sizi ölümden sonra yaşatacak.

    kitle: orda da devam yani.

    random prophet : öyle değil muhterem. eğer hayvanlıktan başka birşey bilmediğin şu bedbaht yaşamından vazgeçip tanrı yoluna dönmez isen o zaman sonsuza kadar ateşte yanacaksın. tanrı seni yakacak ama sönmeyeceksin.

    kitle : vay amına koyim ya.

    random prophet : ha yok eğer tanrı yoluna döner ve öyle yaşarsan o zaman orada daha olgunlaşmamış kızlar, memeleri tomurcuklanmaış reşit olmayan kızlar sana elerinden şarap içirecekler. böyle bir nümayiş ki sorma gitsin. (kendine, "bunu iyi akıl ettim bak, zaten yanmaktan da herkes korkar)
    kitle : ooo supermiş. peki super de biz diyelim 500 sen de 600 kişiyiz, bu kadar mı tanrının kızdıkları ? sadece bize mi kızmış?

    random prophet : olur mu. herkese kızmış. onları da ikna edicez. tanrımız öyle istiyor.

    kitle : e peki nası olucak. kalabalık onlar. sikmesinler ayaküstü bizi.

    random prophet : öyle değil o işler. ikna dediysek de savaşmayacağız demiyoruz.

    kitle : az önce savaşmayın dedin ama.

    random prophet : evet. çünkü sadece tanrı yolunda savaşabilirsiniz. tanrı yolunda öldürebilirsiniz. öldürdüklerinizn karıları da helaldir size. sikilmedik am ellenmedik göt bırakmayın. inancınız için savaşırken.

    kitle : e yasaktı hepsi hani.

    random prophet : tanrı yolunda savaşana değil.

    kitle : ölürsek

    random prophet : ölmezsin. tanrı seni seviyor. (kendisine: bunu hristiyanlardan çaldım. "Iesus tu amat" hesabı. tanrı bizi sever.) ölürsen de onun yolunda savaşırken ldüğün için seni ödüllendirip bekletmeden cennetine alıor. bi yanda şarap bi yanda karı kız.

    kitle : kardeş herşey iyi güzel de. bu tanrı bizi yaratıp sonra salmışsa çayıra, takılın diye neden şimdi ilgilenesi gelmiş.

    random prophet : haaa. (kendisine: sıçtık ama du bakalım) şimdi kader diye bişi var biliyo musun.

    kitle : yok.

    random prophet : ha şimdi tanrı, herşeyi bilir bak. senin içini bilir. kime ibnelik yapıcan edicen bilir. çünkü onları kendisi yazmış. önceden yaratırken seni. senin ne bok yiceğini biliyomuş.

    kitleden biri : e biliyosa, neden suç işledik diye cezalandıryor o yaptırıyorsa.

    random prophet : öyle değil. senin seçim şansın var.

    kitleden aynı kişi : seçim şansım varsa onun istemediği bişi seçebiliyor muyum yani. onun yapmamı yazmadığı bir şey.

    random prophet : hayır. (kendisine : sıçıyoruz mütemadiyen)
    aynı birey : ee nası oluyo o zaman.

    random prophet : ya bak sen daha 15 dakka öncesine kadar hayvan gibi yaşıyodun. öyle aklın almaz hemen herşeyi. tanrının lütfu büyüktür. ama sana verdiği akıl sınırlıdır. düşünme herşeyi. zaten anlamazsın. tanrının hikmetinden sual olunmaz.

    aynı birey: ya bi git öyle iş mi olur. kendi dediğine inanıyor musun sen?

    random prophet : (kendisine: ya nabsak da sıvasak sıçtığımızı. hah. buldum)anam anam bişi oluyo bana. ay aman. (önce sendeler sonra doğrulur) inananlaaaaar. tanrıdan bilgi geldi. tanrı sizden onu küçük düşürenlere ölüm götürmenizi istiyor. kendi yapıp ettiklerini sorgulayan cahillerden hesap sormanızı istiyor. hemen şimdi burada.

    andolsun ki, tanrı hepinize cenneti müjdeledi az evvel.

    birey artık yoktur, kader artık vardır. subhaneke amin.
    0 ...
  1. henüz yorum girilmemiş
© 2025 uludağ sözlük