öncelikle anadil olmadığı için aktör ve aktrislerin vurgu,tonlama gibi enstantanelerini kaçırmak, dublaj tekniği nedeniyle orjinal dilde söylenilen lafların birebir türkçeye çevrilememesi ve tabii ki orjinal dilin filme kattığı havadan yoksun olmak bu zararlar arasında sayılabilir.