nebel

entry10 galeri
    1.
  1. almanca "sis" manasındaki sözcük.

    ayrıca rammstein'ın mutter albümünden bir şarkı.

    Sie stehen eng umschlungen
    ein Fleischgemisch so reich an Tagen
    wo das Meer das Land beruhrt
    will sie ihm die Wahrheit sagen

    Doch ihre Worte frisst der Wind
    wo das Meer zu Ende ist
    halt sie zitternd seine Hand
    und hat ihn auf die Stirn gekusst

    sie tragt den Abend in der Brust
    und weiss dass sie verleben muss
    sie legt den Kopf in seinen Schoss
    und bittet einen letzten Kuss

    und dann hat er sie gekusst
    wo das Meer zu Ende ist
    ihre Lippen schwach und blass
    und seine Augen werden nass

    Der letzte Kuss ist so lang her
    der letzte Kuss
    er erinnert sich nicht mehr

    Elimden geldiğince çeviriyorum:
    Sis
    Birbirlerine sıkıca sarılarak duruyorlardı
    birbirine girmiş tenler, dolu dolu, o buluşmada
    okyanusun bittiği yerde
    o (kadın) gerçeği anlatmak istiyordu

    fakat rüzgar sözlerini (kadının) alıp gitmişti
    okyanusun bittiği yerde
    ürpertiyle o'nun (erkeğin) elini tuttu
    ve o'nu alnından öptü

    akşamı göğsünde taşıdı (kadın)
    ve yaşamak zorunda olduğunu bilerek
    kafasını dizlerine götürdü
    ve son bir öpücük istedi

    ve o (erkek), o'nu (kadını) öptü
    okyanusun bittiği yerde
    o'nun (kadının) dudakları güçsüz ve soluktu
    ve gözleri yaşardı (erkeğin).

    son öpücük uzun zaman önceydi
    son öpücük
    o (erkek) artık hatırlamıyor...
    0 ...