boykot sözcüğü ile fransa yı protesto etmek

entry8 galeri
    2.
  1. gayet mantıklı bir davranıştır şöyle ki:

    kişi protesto etmeyi teşvik ederken insanlara bunu en etkili biçimde ve en doğal hali ile aktarır. insanları Boykot etmeye teşvik etmeyi düşler ve bun açıkca dile getirir. Şimdi 2 gün önce fransızlar aptalca malca salakça ve aşağılıkça bi rharekt yapmış da olsa, bunu yapmalarının hiçbiri getiri olmayacağının bilincine bile varamayacak kadar ahmak dahi olsalar ve bunun yalnızca bir siyasi numara olduğunun düm dünyaca bilinip biyerlerinden gülüyor olmasına dünyanın aldırmadan bunu çıkartmış da olsalar ben kültürler arası etkileşim ve kaynaşma birbirilerini etkileme sonucunda fransızcadan gelmiş ve artık dilimize yerlemişi ve türkçe sayılmasına en elverişli olmasına yarayacak neden olan 7-77 ye anlaşılıyor olmasına bakılararaktan bunu artık milletce ve milli ce kabul edilebilri kullanılabilir bir kelam olduğunu söylemekte hiçbir mahsur görmem.... Eğer bunda mahsur göreceksem türkiye cumhuriyeri dahilinde kullanılan şu ankii türkçemizi bir kenara atmak gerekir çünkü bizimki epey bir değişmiş ve etkileşmiştir. Esas olan daha az dğeişmiş olan azerbeycan veya beneri birkaç türki cumhuriyette kulanmılagelen türkçedir... öyleyse o şekilde konuşulsun. Olmaz..

    Şimdi tüm yukarıda bahsettiğm haklı yargı ve görüşlerime katılmıoyr dahi olunsa, sıcak bir gelişme üzerinde sıcak ve topluca yapılınması gereken bir hareketin başlangıcındaki bir çağrıda en etkili ve en kullanılagelmiş kelime olan boykot kelimesinin kullanılmasının ne davaya ne milli değerlere ne de başka bi rşeye en azındna an itibari ile zararı olmaıştır hatta yararlıdır..

    saygılar
    0 ...
  1. henüz yorum girilmemiş
© 2025 uludağ sözlük