ekleme: boykot'un fransızca kelime olması gücünüze mi gitti sayın eksileyen yazar. sen dilini, kültürünü yozlaştır. fransızca kelimeyi diline türkçesinin yerine yerleştir. sonra protesto edeceğiz, bilmem ne yapacağız. seneler önce bağırmaya çalışan fakat susturulan türkçe gönüllüleri vardı? hatırladın mı? yumurta kapıya şimdi mi dayandı?