the catcher in the ryeın yky dan çıkan tercümesinin adı. bir de can yayınları ndan çıkan gönülçelen isimli bir çevirisi daha vardır ki; bana göre çavdar tarlasında çocuklar çevirisi daha iyidir. hatta mümkünse ingilizce biliyorsanız orjinalini okumanızı tavsiye ederim. jerome david salinger in tek romani olma niteliğini taşımaktadır. kitaptaki holden caulfield karakterinin bizzat jd salinger ın kendisi olduğuna dair bir takım spekülasyonlar olmakla birlikte kesin birşey söylemek söz konusu değil. kitap ahlak dışı ve açık saçık bulunduğundan amerikanın bazı eyaletlerinde yasaklı bir kitap olmakla birlikte, amerikada lise düzeyinde en çok okutulan kitap olma özelliğini de taşımaktadır. türkiyede de bazı kolejlerde ders kitabı olarak okutulmaktadır ****. kennedy nin katilinin üzerinden çıkan kitap, aynı zamanda komplo teorisi filminde mel gibson ın saplantılı olarak sürekli satın aldığı ama hiç okumadığı kitaptır.
kitabın konusuna gelince, holden caulfield 12 13 yaşlarında bir çocuk. okuldan atılır -ki bu ilk okuldan atılışı değildir. evine gitmez kendi başına new york a gider. orda bizim holden gerçek hayatla karşılaşır. kitap holden ın 3 gününden oluşuyor. holden ın dünyasına girince çıkmak istemiyorsunuz. hele kız kardeşi phoebe dünya tatlısı, akıllı mı akıllı bir kız. herkesin sahip olmak isteyeceği bir kardeş. holden ın sorduğu sorulara siz de yanıt arıyorsunuz. kurduğu cümlelere hak veriyorsunuz*. kitapta vecize niteliği taşıyabilecek nitelikte bir çok cümle bulunmaktadır.
* Büyük bir çavdar tarlasında oyun oynayan çocuklar getiriyorum gözümün önüne. Binlerce çocuk, başka kimse yok ortalıkta -yetişkin bir kimse -yani benden başka.Ve çılgın bir uçurumun kenarında durmuşum. Ne yapıyorum, uçuruma yaklaşan herkesi yakalıyorum; nereye gittiklerine hiç bakmadan koşarlarken, ben bir yerlerden çıkıyor, onları yakalıyorum. Ben çavdar tarlasında çocukları yakalayan biri olmak isterdim. Çılgın bir şey bu, biliyorum, ama ben yalnızca böyle biri olmak isterdim. Biliyorum, bu çılgın bir şey.
* Olgunlaşmamış insanın özelliği, bir dava uğruna soylu bir biçimde ölmek istemesidir, olgun insanın özelliği ise bir dava uğruna gösterişsiz bir biçimde yaşamak istemesidir.
* Bir kitabı okuyup bitirdiğiniz zaman, bunu yazan keşke çok yakın bir arkadaşım olsaydı da, canım her istediğinde onu telefonla arayıp, konuşabilseydim diyorsanız, o kitap bence gerçekten iyidir.
işte çavdar tarlasında çocuklar böyle bir kitap, bitirdiğiniz zaman salinger ı telefonla arayıp, konuşabilseydim diyorsunuz...