allah yerine tanrı kelimesini kullanmak

entry486 galeri video2
    59.
  1. 5 yıl önce felsefe hocam'la hararetle tartıştığım konu.ben birşey anlatıyordum cümle arasında allah dedim.hoca'da tanrı diye tekzip etti.ben tekrardan allah deyince hoca sinirli bir şekilde açıklama yapma gereği duydu.

    -allah'la tanrının ne farkı var ki inatla aynı şeyi tekrarlıyorsun.allah arapça bir kelime tanrı ise türkçe neden bu kadar inatlaşıyorsun?
    -allah diyorum çünki allah'la tanrı tam manasıyla eşanlam bir cümle değildir.bunuda bir felsefe öğretmeni olarak siz öğrenemediyseniz boşuna ders veriyorsunuz.
    -pekiyi bilge kişi neden böyle değilmiş anlatda hepimiz gülelim.
    -hocam allah arapçadır doğrudur.fakat tanrı kelimesi zamanla yozlaşmıştır.şimdi tanrı kelimesi terim anlamında kullanılıyor.futbol tanrısı,bilmem ne tanrıçası gibi.fakat allah kelimesi adına yakıştığı üzere söylerken insana korku,ve dikkat veriyor.futbol allahı derken insan irkilir değilm mi?
    -bu kadar çok şey biliyorsunuzda neden sınavlarda bu kadar başarısızsınız?
    -kem küm böyleyken böyle..
    4 ...
  1. henüz yorum girilmemiş
© 2025 uludağ sözlük