yabancı şarkılarda geçen mükemmel sözler

entry1292 galeri video8
    156.
  1. Your fingertips across my skin
    -parmak uçların tenimin üstünde
    The palm trees swaying in the wind
    -palmiyeler rüzgarda sallanır
    Images
    -hayaller
    You sang me Spanish lullabies
    -bana ispanyolca ninniler söyledin
    The sweetest sadness in your eyes
    -gözlerindeki en tatlı hüzün
    Clever trick
    -zeki bi hile

    Well, I never want to see you unhappy
    -tamam, mutsuz olduğunu görmek istemiyorum
    I thought you'd want the same for me
    -benim içinde aynısını istediğini düşündüm

    Goodbye, my almost lover
    -hoşça kal, birleşmemize ramak kalan aşkım
    Goodbye, my hopeless dream
    -hoşça kal, umutsuz rüyam
    I'm trying not to think about you
    -seni düşünmemeye çalışıyorum
    Can't you just let me be?
    -senin olmam için bana izin veremez misin?
    So long, my luckless romance
    -Hoşça kal, şanssız aşkım
    My back is turned on you
    -sırtımı sana çevirdim
    Should've known you'd bring me heartache
    -bana gönül yarası getireceğini bilmeliydim
    Almost lovers always do
    -aşıklar neredeyse her zaman bunu yapar

    We walked along a crowded street
    -kalabalık bir sokakta birlikte yürüdük
    You took my hand and danced with me
    -elimi tuttun ve benimle dans ettin
    Images
    -hayaller
    And when you left, you kissed my lips
    ve beni terk ettiğinde, dudaklarımdan öptün
    You told me you would never, ever forget
    bana bunu asla unutmayacağını söyledin
    These images
    -bu hayalleri

    Well, I never want to see you unhappy
    -tamam, mutsuz olduğunu görmek istemiyorum
    I thought you'd want the same for me
    -benim içinde aynısını istediğini düşündüm

    Goodbye, my almost lover
    -hoşça kal, birleşmemize ramak kalan aşkım
    Goodbye, my hopeless dream
    -hoşça kal, umutsuz rüyam
    I'm trying not to think about you
    -seni düşünmemeye çalışıyorum
    Can't you just let me be?
    -senin olmam için bana izin veremez misin?
    So long, my luckless romance
    -Hoşça kal, şanssız aşkım
    My back is turned on you
    -sırtımı sana çevirdim
    Should've known you'd bring me heartache
    -bana gönül yarası getireceğini bilmeliydim
    Almost lovers always do
    -aşıklar neredeyse her zaman bunu yapar

    I cannot go to the ocean
    -okyanusa gidemem
    I cannot drive the streets at night
    -gece caddelere çıkamam
    I cannot wake up in the morning
    -sabahları uyanamam
    Without you on my mind
    -aklımda sen olmadan
    So you're gone and I'm haunted
    -gittin ve kötüyüm
    And I bet you are just fine
    -iyi olduğuna bahse girerim

    Did I make it that
    Easy to walk right in and out
    Of my life?
    -hayatımın içinde ve dışında doğru gitmek için kolay olanı yaptım mı?

    Goodbye, my almost lover
    -hoşça kal, birleşmemize ramak kalan aşkım
    Goodbye, my hopeless dream
    -hoşça kal, umutsuz rüyam
    I'm trying not to think about you
    -seni düşünmemeye çalışıyorum
    Can't you just let me be?
    -senin olmam için bana izin veremez misin?
    So long, my luckless romance
    -Hoşça kal, şanssız aşkım
    My back is turned on you
    -sırtımı sana çevirdim
    Should've known you'd bring me heartache
    -bana gönül yarası getireceğini bilmeliydim
    Almost lovers always do
    -aşıklar neredeyse her zaman bunu yapar

    a fine frenzy - almost lover
    0 ...