night comes down

entry1 galeri
    ?.
  1. sürekliyici bir judas priest parçası sözlükte bir sözlerine bakım derken bir hakkında hiç entry girilmediğini görünce beni dumura uğratmış hemen bu eksikliği gidermeye yöneltmiş parça .

    sözlerini ve çevirisinide yazalim bari tam olsun ;

    In the last rays of the setting sun
    And the past days, that's where our
    memories run
    And all of those times
    Still race through my mind
    I'm shattered inside to find

    When the night comes down
    And I'm here all alone
    When the night comes down
    And there's no place to go

    Call me and I'll wait till the summer
    You never understood
    Call me and I'll wait forever
    For a love that's only good
    As the light starts to dim
    The fear closes in
    And the nightmares begin

    When the night comes down
    And I'm here all alone
    When the night comes down
    And there's no place to go

    Oh no you won't be there tomorrow
    Oh no say it isn't true
    Can't take this pain and sorrow
    Oh can't you see my heart is broken in two

    tükrçe meali ise ;

    Batan güneşin son ışıklarında
    Ve geçmiş günlerde, hafızamız anımsatıyor
    Ve bu zamanların hepsinde
    Hala zihnimde yarışıyorlar
    Bulmak için içeriyi paramparça ettim

    Gece çöktüğünde
    Ve burada yapayalnızım
    Gece çöktüğünde
    Ve gidecek bir yer yok

    Ara beni ve yaza kadar bekleyeceğim
    Asla anlamadın
    Ara beni ve daima bekleyeceğim
    Sadece iyi bir aşk için
    Işıkların sönükleşmeye başlaması gibi
    Korku sarıyor
    Ve kâbuslar başlıyor

    Gece çöktüğünde
    Ve burada yapayalnızım
    Gece çöktüğünde
    Ve gidecek bir yer yok

    Ah hayır yarın orada olmamalısın
    Ah hayır bunun gerçek olmadığını söyleme
    Bu acıyı ve pişmanlığa tahammül edemiyorum
    Ah iki parça olmuş kalbimi göremiyor musun

    judas priest@Defenders Of The Faith [Remastered] 1984
    0 ...