özel isim zannettiği için ayırmıyordur. moderasyonun her dediği bir doktrin niteliği de taşımadığı için doğru şeyi yapmaktadır bu yazar.
okumayı kolaylaştırmak amacıyla ingilizce kelimelerin sonuna türkçe ek getirilirken kesme işareti ile ayrılır. "entry" değil de "entri" olsaydı ayırmaya gerek yok. misal, entry kelimesine -i ekini getirelim. kaynaştırma harfi olan y harfiyle beraber "entry'yi" olur. aksi halde "entryyi" ya da "entryi" gibi anlamsız ucube bir şey ortaya çıkar, ki sözlükte çok kez karşılaşılır.
masa bir cins isimdir evet. ingilizcesi ne? table. iyelik eki getirelim. "tableım" oldu. şimdi var mı bir mantıklı yanı? elbette yok. "table'ım" olsaydı mis gibi olurdu halbuki. siz halen bitişik yazmaya devam edin.