arda turan vs dos santos

entry44 galeri
    39.
  1. öncelikle ikisi de yetenekli futbolculardır.

    ancak dos santos henüz daha gençken barcelona altyapısında bulunduğundan fundamental olarak arda turan'dan daha ileridedir. arda turan'ın tersine kariyerine hızlı başlayamamıştır ancak çok şey vaat etmektedir. arda turan ise vestel manisaspor'da kiralık oynadığında parlamış, galatasaray'da kendisine verilen şansı iyi kullanmıştır.

    dos santos, meksika vatandaşı olmasının yanı sıra brezilya ve ispanya pasaportlarını da taşırken arda turan sadece türktür. bu yüzden avrupa'da futbol oynaması için, birçok klübün iki defa düşünmesi gerekir.

    meksika milli takımının hızla vazgeçilmezlerinden olan dos santos, meksika'nın sol kanadını artık parsellemiştir. bu yüzden arda turan ile aynı mevkide oynadığından karşılaştırılması son derece normaldir.

    dos santos arda turan'a göre daha hızlıdır. çok çabuk hızlanabilir. arda turan ise daha tekniktir, yavaştır ama bel kırar.

    ikisi de dünya futbolunun gelecekteki en iyi oyuncularından olacaktır. ikisinden de beklentiler üst seviyededir. ancak kanımca arda turan, giovanni dos santos'tan çok daha iyi bir futbolcudur.

    ancak giovanni dos santos gelişmeye daha müsaittir.

    edit: bu arada dos santos sanırım giovanni değilmiş. başka birisiymiş ancak tanımıyorum. o yüzden yorum yapmak yanlış olur.

    ulan bi de dos santos isminde kaç tane adam var biliyo musunuz şu amerika kıtalarında? adını tam yazsanıza. allah belanızı vermesin emi.*

    edit2: fenerbahçedeki andre santos'Muş. e böle g*te böle y*rak. böyle başlığa böyle entry.

    o da iyi futbolcudur da "ne alaka?" diye sormak lazım. adam brezilya milli takımında sol bek oynuyor. sürekli sola çıkıyor. teknik kapasitesini daha pek göremedik. oldukça hızlı. iyi de adam geçiyor. takım oyununa katkısı birçok brezilyalı gibi sıfır(0)a yakın.(6-7 maç izlendikten sonra ortaya çıkanlar)

    arda turan. onu sevenleri üzmeyecek olması bizim için yeterli. bir gün onu liverpool fc'nin 66 numaralı formasının içinde göreceğiz. bundan eminim.
    3 ...