l etre et le neant

entry10 galeri
    1.
  1. fransızcası "L'Etre et le Neant" olup 1943 yılında çıkmıştır.
    türkçesi ithaki den 2009 haziranında çıkmıştır. çeviri turhan ılgaz ve gaye çankaya eksen e aittir. 783 sayfa dan oluşmaktadır.
    piyasa fiyatı 49 tl cik dir(!) ama ben internetten kargo ile 20 milyona aldım : )
    varoluşçu fenomenolojinin ve sartrın başyapıtlarındandır.

    bizce bu eser ve "varlık ve zaman" ın türkçe düşünenler için en büyük sorunu türkçede be=etre=sein...vb nin sözcük olarak değil ek (-dır) olarak varolması ve bu nedenle sözcük analizlerinin bizim için anlaşılması zor olmasıdır. bana kalırsa genelde dil temelli felsefi yaklaşımların hint-avrupa dil ailesi dışında anlaşılırlığını yitirmesi en azından azaltması en zayıf noktalarındandır.
    elbette varlık ve hiçlik dil oyunlarından daha fazlası olduğu için bu eleştiriyi kısmen alabilir.

    daha fazlası kitabı bitirdikten sonra...
    0 ...