ya gurbettedir uzun zamandır ya özentidir ya da o dile alışmıştır bu insan. gurbetteyse zaten belli olacaktır konuşmasından; çünkü ilk başta o aklına getirmeye çalıştığı kelimenin türkçesini düşündüğünden konusma sırasında hep duraklamalar olur. eğer malum kişi özentiyse zaten konuşma şeklinden bile özentiliği anlaşılabilir. bir de işinden veya başka bir nedenden dolayı cümlenin bir yerine yabancı sözcük sıkıştıran vardır. misal: filmin castini gördün mü abi?