pearl jam

entry175 galeri video4
    55.
  1. black

    sheets of empty canvas, untouched sheets of clay
    boş brandadan dokunulmamış çarşaflar

    were laid spread out before me as her body once did.
    onun vücudunun yayılıp yattığı daha önce gözlerimin önünde

    all five horizons revolved around her soul
    onun ruhunu çevreleyen beş halka

    as the earth to the sun
    dünyadan güneşe kadar

    now the air i tasted and breathed has taken a turn
    simdi koklayıp soluduğum hava bile değişti

    and all i taught her was everything
    ve ona öğrettiğim her şeyi

    i know she gave me all that she wore
    biliyorum her şeyini bana verdi

    and now my bitter hands chafe beneath the clouds
    ve şimdi soğuyan ellerim bulutların altında ısınıyor

    of what was everything.
    her şeyi çevreleyen.

    oh, the pictures have all been washed in black, tattooed everything...
    tüm resimler siyaha boyandı, her şey karalandı…

    i take a walk outside
    dışarıda yürürüm

    i'm surrounded by some kids at play
    oynayan birkaç çocuk sarar etrafımı

    i can feel their laughter, so why do I sear?
    kahkahalarını fark ederim, peki ben neden yanarım?

    oh, and twisted thoughts that spin round my head
    ve kafamda dolanan çarpık düşünceler

    i'm spinning, oh, i'm spinning
    dönüyorum, dönüyorum

    how quick the sun can drop away
    güneş ne çabuk batabiliyor

    and now my bitter hands cradle broken glass
    ve şimdi üşüyen ellerim kırık camlara batıyor

    of what was everything?
    her şey olan?

    all the pictures have all been washed in black, tattooed everything...
    tüm resimler siyaha boyandı, her şey karalandı…

    all the love gone bad turned my world to black
    tüm o aşk kötüye dönüşüp dünyamı kararttı

    tattooed all I see, all that I am, all I'll be... yeah...
    baktığım her şey karalı, olduğum her şey karalı, olacağım…evet

    i know someday you'll have a beautiful life,
    Biliyorum güzel bir hayatın olacak birgün

    i know you'll be a sun in somebody else's sky, but why
    biliyorum bir başkasının gökyüzünde güneş olacaksın, ama neden

    why, why can't it be, why can't it be mine
    neden, neden benim değil, neden benimkinde değil?
    2 ...