arapça bir selamlamaya arapça cevap vermiş olmasına rağmen yaftacılar tarafından "piç kültürü" şu bu denen normal bir insandır.
Burdan maraz çıkarmaya çalışanlar "selamün aleyküm" ve "shalom aleichem" sözlerinin ikisinin de "barış-iyilik üzerine olsun" anlamına geldiğini düşünmeyip, "barış üzerine olsun ama bana arapça -barış senin de üzerine olsun- demezsen gebertirim" demektedir. Çelişiktir, işi zordur. Selamün aleyküm kelimesinde allah ile ilgili herhangi bir ifade yoktur.