bir izel şarkısı ama sözlerinde kesinlikle bi hata olan şarkı. açıklamak gerekirse şöyle:
ilk başta karışıklık yaşanmaması için; şarkıyı söyleyene x, şarkıya konu olan aşık olunan kişiye de y diyelim:
ağlarsan kıyamam kıyamam ki küçüğüm
gözlerine bakıp da sana yalan diyemem
söylesene diyorsun söylemek zor küçüğüm
başkası var gönlümde sana yalan diyemem
deyip de çektin gittin ....
şimdi yukarı da görüldüğü üzere ilk mısra "deyipte çektin gittin" diye bitiyo.yani bu sözleri söyleyen kişi şarkıyı söyleyen kişi diil, şarkıyı söyleyenin aşık olduğu kişi yani y. y x'e küçüğüm diye hitap ediyo. tamam bence sakıncası yok desin...
şimdi nakarata ve 2. mısraya bakalım:
yalancısın sen yalancı ne olursun gitme dur
unuttun mu küçüğüm kızımız olacaktı
unutmak kolay mı kolay mı küçüğüm
ayrılık ölümden beter be küçügüm
kızımız olacaktı gittin küçüğüm
kızımsız yollardayım
görüldüğü üzere buradaki sözleri söyleyen kişi de x
x de y'ye küçüğüm diyo... yani bunlar birbirlerine "küçüğüm" diye hitap ediyolar.
ama eğer x y'den küçükse ona "küçüğüm" diyemez. tabiat kurallarına aykırı bi kere.
hadi şirinlik olsun diye yapıyolar böyle bi şey diyelim:
-meraba küçüğüm nasılsın?
-iyiyim küçüğüm sen nasılsın?
saçma bi kere ...
hem başka şirinlik örneği bi hitap şeklimi yok : böcüğüm de, balım de, ayıcık de, iciş de biciş de.
de bişeyler işte.. o kadar yaratıcıktan yoksun bi ilişki midir ki bu iki tane lakap bulamıyonuz da bi tanesiyle idare ediyonuz?
ha diyelimki ben şarkıyı yanlış anladım. o zaman tüm bunları unutup olayı bide şu açıdan ele alalım:
yok sıkıldım şimdi ben başka zaman ele alcam.