careless whisper

entry167 galeri video5
    38.
  1. I feel so unsure
    Hiç emin değilim

    As I take your hand and lead you to the dance floor
    Elini tutup seni dans pistine çıkartırken

    As the music dies, something in your eyes
    Müzik biterken, gözlerinde bir şeyler

    Calls to mind a silver screen
    Gümüş bir perdeye karşı koymaya çağırıyor

    And all it's sad goodbyes
    Ve hepsi acı vedalar

    Nakarat:

    [ I'm never gonna dance again
    Bir daha asla dans etmeyeceğim

    Guilty feet have gotten no rhythm
    Suçlu ayakların ritmi yok

    Though it's easy to pretend
    Rol yapmak kolay ama

    I know you're not a fool
    Senin aptal olmadığını biliyorum

    I should have known better than to cheat a friend
    Bir arkadaşı aldatmaktan daha iyisini biliyor olmalıydım

    And waste the chance that I've been given
    Ve bana verilen şansı harcamaktan

    So I'm never gonna dance again
    Bu yüzden bir daha asla dans etmeyeceğim

    The way I danced with you
    Seninle dans ettiğim şekilde ]

    Time can never mend
    Zaman asla onaramaz

    The careless whispers of a good friend
    iyi bir arkadaşın aldırışsız fısıldayışını

    To the heart and mind
    Kalbe ve akla

    Ignorance is kind
    Cehalet naziktir

    There's no comfort in the truth
    Doğrulukta huzur yok

    Pain is all you'll find
    Tek bulacağın acı

    Nakarat

    Tonight the music seems so loud
    Bu gece müziğin sesi çok yüksek gibi

    I wish that we could lose this crowd
    Bu kalabalığı yok edebilmemizi dilerdim

    Maybe it's better this way
    Belki bu şekilde daha iyidir

    We'd hurt each other with the things we'd wanna say
    Söylemek istediğimiz şeylerle birbirimizi incitebilirdik

    We could have been so good together
    Birlikte çok iyi olabilirdik

    We could have lived this dance forever
    Sonsuza dek bu dansı yaşayabilirdik

    But now who's gonna dance with me?
    Ama şimdi benimle kim dans edecek?

    Please stay
    Lütfen kal

    Nakarat

    (Now that you're gone) Now that you're gone
    (Şimdi sen yoksun) Şimdi sen yoksun

    (Now that you're gone) Was what I did so wrong, so wrong
    (Şimdi sen yoksun) Yaptığım şey çok mu yanlıştı? çok mu yanlış

    That you had to leave me alone
    Beni yalnız bıraktıracak kadar
    5 ...
  1. henüz yorum girilmemiş
© 2025 uludağ sözlük