Var var, Porto i calle Türkçeye portakal olarak geçmişse, aslında sadece onunla ilgisi var, limandaki " dock" işçisi ne bilsin kasanın üstünde ne yazıyo, o sadece arap alfabesi okuyabiliyo - harf devrimine daha 450 yıl var!! - ...Da esas konu bu diil.
Esas konu portakalın mutfaklara nasıl girdiği... Batı da portakal sadece bir meyve diildir, hem tatlı hem de tuzlu yemeklere, " et yemeklerine" girer portakal ...
" Portakallı ördek" en önemli noel yemeklerindendir, mesela...adam portakal ' ın " ekşisini " sadece ekşi olarak almamış, o ekşinin içine biraz tuz, biraz acı katınca, çok özel bir tat elde ediyosun...bunu keşfetmiş batı mutfakları, özellikle Fransız ve alman mutfakları...
Tatlı da da öyle...portakal ekşisi, limon ekşisinden çok farklı bir ekşi... çok ekşi, böyle " yüzünü yamultacağın" bir ekşi diil...
Fransız, 50 çeşit portakallı kek üretmiş, mesela!!
Alman portakallı kuzu yemeği yapmış!!.. çok özeldir, çok da pahalıdır bu yemek...
Kokteyllere girmiş portakal, suyuyla...whiskey 'le, vodkayla, yaaa özellikle cin 'le...harikulade kokteyller üretilmiş...
Portakal ' ın kabuğu çok ekşidir, kabuk et yemeğine rendelenmiş, başka hiçbir şeyle ulaşılamayacak, çok değişik et yemeği tatlarına ulaşılmış...
Ve neyin içine girdiyse o şeyin " assolisti" olmuş!!
Portakal, limon kadar ekşi olmadığı için, her yönde kullanılabilir, acı bir et yemeğine de çok değişik bir tat verir, ama yumurtayla çırpılarak üretilmiş bir hamura da eklenir, hamur hamur olmaktan çıkar çok özel bişey olur...
Portakalla, her yemeğe, aklını kullanırsan, çok özel tatlar ekleyebilirsin...
Çok gariptir, portakal neredeyse herşeye yakışır !! Mesela patlıcan, ya da patates herşeye yakışmaz, ama portakal yakışır...