kizil kara

entry72 galeri
    19.
  1. pek muhterem kemâl efendi,

    lütufnâmenizden son derece mesrûr ve mes'ud olduğumu tasrih etmek isterim.

    evvelâ m. kemâl'in nutuk adlı teşrifi dâhi bugünlerde ihtisâr edilip, tercümeye arz-ı ihtiyaç ediyor.

    lâkin nutuk, lisani olarak silsile-i ecdâdın kullandığı lisandan dâhi son derece üslûb-u mücerreddir.

    sizinle daha önceden yapmış olduğumuz muhâverât hasbihâllerinde de belirttiğim gibi şekâvet, küre-i ârzın kanunudur. men dâkka dûkka denir. su-i zan eden su-i zanna maruz olur manâsına gelir.

    sabr-ı cemîl eden, bâhtiyardır.
    vesselâm.
    0 ...