churchill'in 4 haziran 1940 tarihinde ingiliz parlementosunda yaptığı efsanevi konuşmasından bir bölüm ile başlayan ve son derece gaz bir girişe sahip olan şarkıdır. bu iki bölümü ayırmak şarkıya ve olayın önemine hakaret etmekle eşdeğerdir.
çünkü naziler fransayı işgal etmiş, hava saldırılarında üstünlüğü sağlamış ve o an için karşılarındaki batı avrupalı tek düşmanları büyük britanya kalmıştır. churchill karşı saldırının başlangıcı olarak tarihe geçecek o sözleri söylemiştir.
churchill:
We shall go on to the end.
We shall fight in France.
We shall fight on the seas and oceans.
We shall fight with brave confidence and
great strenght in the air.
We shall defend our island whatever the
cost may be.
We shall fight on the beaches.
We shall fight on the landing grounds.
We shall fight in the fields and in the streets.
We shall fight in the hills.
We shall never surrender!!!
maiden :
There goes the siren that warns off the air raid
Then comes the sound of the guns sending flak
Out for the scramble we've got to get airborn
Got to get up for the coming attack.
Jump in the cockpit and start up the engines
Remove all the wheel blocks
theres no time to waste
Gathering speep as we head down the runway
Gotta get airborne before it's too late.
Running, scrambling, flying
Rolling, turning, diving, going in again
Run, live to fly, fly to live, do or die
Run, live to fly, fly to live, Aces high.
Move in to fire at the mainstream of bombers
Let of a sharp burst and then turn away
Roll over, spin round and come in behind them
Move to their blindsides and firing again.
Bandits at 8 O'clock move in behind us
Ten ME-109's out of the sun
Ascending and turning our spitfires to face them
Heading straight for them I press down my guns.
Rolling, turning, diving
Rolling, turning, diving, going in again
Run, live to fly, fly to live, do or die
Run, live to fly, fly to live, Aces high.