"Bugünün en kötü duygusu okuldaki çocuklarımız Türkiye marşını söylemesidir. Vatan nedir, bu vatanda istenmiyorlar” gibi bir anlam çıkartabilirim.
Ama bu ammice. Ülkeden ülkeye göre değişiyor. Edebiyat, Kuranı Kerim, haber dili değil yani. Her ülkede farklı konuşulmasının, bir mısırlının bir suriyeliyi
anlamasında biraz zorlanmasının nedeni bu.
Bu vatanda istenmiyorlar” cümlesinin aslı و هم لا مرغوبون في هذا الوطن gibi bir anlam çıkarttım. Ama ilk cümlenin çevirisi kesin doğru.
isteyene videoda yazan cümleyi yollayabilirim, Google translate’e bakabilirsiniz.