latince

entry151 galeri
    146.
  1. acilen öğrenmem gereken über dil. italyanca ve fransızca öğrenirken bu ihtiyacı hissettim. bu iki dil çoğu kişiye acayip zor gelir, çünkü düzensizlik ve istisna çok vardır. halbuki latin dili olduğu için latince'den gidersen o kadar da düzensiz olmadığını görüyorsun. sadece tarihi gelişimi içinde şekil değiştiriyorlar. çok ilginç. mesela dire italyanca'da söylemek demek. bunun çekimi şöyle, dico, dici, dice, diciamo, dite, dicono. yani düzensiz. latince bilmeyen biri bunu oturup ezberlemek durumunda. bunun gibi yüzlerce düzensiz kelime var. ama dice'nin aslında latin kökeninin dire değil de dicere olduğunu bilirsen aslında o kadar da düzensiz olmadığını görür, çekimi ezberlemek durumunda kalmazsın. dikkat edin, dicere: dico, dici, dice, diciamo, dite, dicono. yaaa işte böyle. üstelik bu şekilde hemen de aklında kalıyor. mesela ingilizcedeki survive. latince kökenli, çoğu avrupa diline geçmiş. vivere yaşamak esasen. su/sur/sopra türevleri de üzerinde anlamı verir. yani hemen mantığı kuruyorsun. velhasılıkelam, latince şart.
    1 ...
  1. henüz yorum girilmemiş
© 2025 uludağ sözlük