Özellikle 2000 li yıllardaki ve en büyük örneği lotr dublajindan sonra günümüzdeki berbat dublajlara kadar olan süreci düşününce dublaj işlerinde sektör ölmüş vaziyette.
Eskiden orjinalinden daha iyi dublaj yapabilen sektör acaba ne oldu da 80 yaşında kadını 20 yaşında çocuğun seslendirdiği duruma dönüştü.