gülmek türkçe, gelmek türkçe, kel farsça. yazılışı aynı dediğiniz şey arapça değil, osmanlıca. arapçaya farsçaya zengin değil demek gerçekten yanlış olur ancak türkçe konuşmayı cahillik sanmak, günümüz dilinin yarısını ingilizce sanmak(!?) da ayrıca yanlıştır, gerçek değildir. (ayrıca frank, lütfen! her dilin içerisinde epey bir küfür vardır, çok yakın bir arkadaşım arapça biliyor. Türkçede küfür olmasıyla mı türkçeyi yeriyorsun yani?)
bu arada kimse sevmek veya zengin olduğuna inanmak zorunda da değil, şahsen bende öztürkçeciyim zaten. hiç bir yerde "arapçayı sevmek farzdır, sevaptır" yazmaz.