on every street

entry4 galeri
    2.
  1. bu muhteşem parçanın naciz çevirisi de benden;

    bir kaydın olmalı bir yerlerde
    birilerinin kitabında olmalısın
    işin aslı yüzünün bir fotoğrafı
    yaralı bakışların

    kutsal ve adi
    zevk ve acı
    bir yerlede parmak izin kalmış olmalı
    ve her caddede aradığım senin yüzün

    bir kadın katili-her şeyi anlatan bir dövme
    topuklarında gümüş mahmuzlar
    diyor ki- ne diyebilirim ki yanında duruyorken
    kendini tekerleklerimin altına attı
    ah gerçekten tehlikeli
    ve zararlı bir yol
    özgürlük anıtı üzerindeki havai fişekleri patladı sıcaktan
    ve her caddede aradığım senin yüzün

    üç akorlu bir senfoni parçalanıyor uzayda
    ay baş aşağı asılı duruyor
    niye böyle bilmiyorum, hala iz üstündeyim
    burası aç bir kent
    ve hala reddediyorsun izlenmeyi
    bence boşuna bu çaba
    her zaferin acı bir tadı vardır

    ve her caddede aradığım senin yüzün
    1 ...