rusca ogrenen erkeklerin sadece disi cinsi bilmesi

entry4 galeri
    4.
  1. olayı biraz daha açık edersek,

    rusça'da; rus erkeğin sözcük seslendirme biçimi ile rus kadının seslendirme biçimi birbirinden farklıdır. bildiğim kadarı ile fransızca'da da benzer durum söz konusudur. dil bilimciler buna 'feminen dil' diyorlar. bu fark o denli açıktır ki, rusça'yı iyi bilen bir kişi resmi bir yazının, bir erkek tarafından mı, yoksa bir kadın tarafından mı kaleme alındığını dahi rahatlıkla ayırt edebilir.

    yurdum erkekleri, rusça'yı malum nedenlerle ve genellikle kadınlardan öğrendikleri için, sözcük seslendirme biçimleri de doğal olarak kadınlarınkine benzer ve aynen;

    - kuzum aleksi! inan hiç güleceğim yoktu... ay! allah da seni güldürsün ayol!

    diyaloğuna benzer diyaloglar yaşanması muhtemeldir. düşünün bir kez! taş fırın erkeği geçinen birinin ağızından böylesine sözler dökülmesini... rus erkekleri için oldukça hoş bir komedi malzemesi olurlar, doğal olarak...
    0 ...