rivers between us

entry1 galeri
    1.
  1. draconian'ın aşmış parçası. solo her ne kadar parçalarda lirik kullanımına tepki gibi olsa da, lirikleriyle de ayrı patates eder bünyeyi.

    https://www.youtube.com/watch?v=PbviwAuEXqc

    şöyle en dual dilinden, lirikleri de yapıştıralım:

    --spoiler--
    Where is the world?
    I saw in your eyes?
    It lived through the night
    Then whispered goodbye

    Gözlerinde gördüğüm,
    o dünya nerede?
    Geceyi geçirene kadar kaldı,
    Ardından hoşça kal diye fısıldadı

    The cuts on your skin
    The red in my eyes
    This winter inside
    Is crushing me now

    Derindeki kesikler,
    Gözlerimdeki kızarıklık...
    içimdeki kış,
    mahvediyor beni şimdi

    "I am alone, I am scorn
    I can't remember to forget you
    I just weather the storm"

    "yalnızım, küçümsendim
    seni hatırlayamıyorum unutmak için
    Sadece fırtınayı atlatmaya çalışıyorum"

    The love that I had
    It drowned in the tide
    Stirring the waters
    Where hearts lay bare

    içimdeki aşk,
    Gel gitlerin arasında boğuldu
    Azgın suların içinde
    kalplerin açıkça gömüldüğü yerde

    The cuts on your skin
    The red in your eyes
    Enfolding this shame
    Into despair

    Derindeki kesikler,
    gözlerindeki kızarıklık
    Bu utancı,
    Hüznün içinde gizlemek...

    Let me take the noose
    From our necks and carry us home
    Still so alive even after your die
    Transcending with time
    Bırak şu ilmeği çıkaralım boynumuzdan
    ve eve gidelim
    sen öldükten sonra bile hala canlıyım,
    zamanla alıştım...

    We're just two cripples
    Who fail to belong
    Yes we're just two cripples
    But we need to hold on

    Biz sadece iki sakatız
    kaybetmeye mahkum
    evet biz sadece iki sakatız
    ama dayanmalıyız

    From this flesh my spirit longs to break away
    Did you ever feel this cosmic circustance
    was never enough?

    şu derimden sıyrılmak istiyor ruhum.
    Hiç bu kozmik boyut,
    yeterli değilmiş gibi hissettiğin oldu mu?

    Wake me slowly if ever at all
    Wake me slowly
    Or watch me fall
    Watch me fall

    Eğer uyandıracaksan beni, yavaşça uyandır
    yavaşça uyandır beni
    ya da düşüşümü izle
    beni düşerken izle

    The life that I had
    Is gone with the tide
    Watch me fall
    Another deception
    I whisper goodbye
    The cuts in my flesh
    The red in your eyes
    Watch me fall
    These demons inside
    They die with me now

    Bana ait olan hayat,
    zamanla kayboldu
    başka bir aldatmacaydı,
    hoşça kal diye fısıldayışım
    derimdeki kesikler
    gözlerindeki kızarıklık
    Düşüşümü izle
    içimdeki şeytanlar,
    benimle birlikte ölüyorlar şimdi...
    --spoiler--
    1 ...
bu entry yorumlara kapalı.
© 2025 uludağ sözlük