eksik ifade edilen bir durumdur. (ukteci arkadaş bir filolog istemiş ama filolog adayı olarak yardım edeyim isterseniz). türk kelimesinin kökeni çok tartışmalı olmakla birlikte arapça veya farsça olmadığı kesindir. ancak türk sözcüğünden türkiye sözcüğü türetilirken arapça gramer yapısında bulunan iyye yada nisbet i'si+ye biçimindeki ek kullanılarak türkiyye kelimesi türetilmiştir, buna benzeyen türkiyyat ve türki kelimeleri de mevcuttur.
ancak bir kelimenin kökü sadece aldığı eke bakara belirlenmez, şayet kelimenin kökü ve eki başka dilelrdense o kelimenin kökeni ikili olarak belirlenir. türkiye sözcüğünün kökeni tr+ar biçiminde gösterilebilir ama buna türkçe demek, yıllardır kullanıldığı için yanlış olmaz ve sanırım türkland yerine türkiyye tercihimiz olan bir sözcüktür