gereksiz bir hassasiyetten kaynaklıdır. bak hassasiyet deyip geçiyorum sadece islam düşmanlığı demiyorum. hanefi ve hanbeli mezheblerine göre ezanın başka bir dilde okunması caiz değil. sadece şafiiler orijinali öğrenene kadar bunun yapılmasına cevaz veriyorlar.
senin derdin ezanın arapça okunmasıyla alakalı değil direkt olarak ezanın kendisi ile. o yüzden ha arapça okunmuş ha türkçe senin için ne farkı var?
hayatın hemen her yerinde kullanmak zorunda kaldığın ingilizceyi öğrenmek için yırtınıyorsun. uluslararası bir konferansta "neden ingilizce lan bu? türkçe kullanılsın" gibi bir çıkış yapabiliyor musun? hayır. bu da ona benzer bir şey.
ama bir kere daha tekrar etmek gerekir ise; ezanın türkçe okunmasını savunan adamın derdi ezanın dili ile değil bizzat kendisi iledir.