öncellikle şunu söyleyeyim, Kur'an'da ezanın sadece arapça okunmasıyla ilgili bi ayet yoktur. türkçe ezan istiyenlerin çoğunluğu arap asimilasyonuna uğramamızı istememeleridir. lakin burada fena iki yüzlülük dönmektedir. güzide memleketimizin dört bir yanı ingilizce marka ve tabela isimleri ile dolu olmasına ses çıkarmazlar. gece gittikleri disko ve barlarda sabahlara kadar yabancı şarkılar çalındığı vakit yine bunda bi sıkıntı görmezler. ama ezan arapça okunduğu zaman auvvv. ne hemen auuvv?? ülke zaten tam bir kültür yozlaşmasına tutulmuşken takıldıkları şey arapça ezan oluyor? ne kadar tuhaf dimi.
Basit popülizm bir örnek vereyim. ezan eğer müslüman topluluklarının ülkelerindeki kullandıkları dillere göre okunsaydı siz bunu anlayabilecek miydiniz?
Ve ezanın sözleri Arapça’dır. Ama Arap’ın sözleri değildir. Onun nazmı ve lafzı yani dizilişi ve sözleri ashaptan Abdullah b. Zeyd’e, Hz. Ömer’e ve daha pek çok sahabeye, Allah tarafından ilham edilmiş; Hz. Peygamberin onay ve tasdikleriyle kesinleşmiş, 1400 küsur senedir dilleri farklı bütün islâm ülkelerinde değişmeden, tartışılmadan “EZAN-I MUHAMMEDΔ olarak okunagelmiştir.
Arap kalkıp “Ezan-ı Arabî” yani Arap Ezanı demesin, Pakistanlı kalkıp “Ezan-ı Pakistanî” yani Pakistan Ezanı demesin, Müslüman Türk kalkıp “Ezan-ı Türkî” yani Türk Ezanı demesin ve herkes kendisine göre bir ezan çıkarmasın diye bütün Müslümanların peygamberi olan Hz. Muhammed (s.a.v)Efendimize isnaden “EZAN-I MUHAMMEDΔ denilmiştir.