ya arkadaşım bu msn neyin kısaltması "messenger" bildin bravo.yabancı bir sözcük.sen bunun normal halini nasıl okuyorsun "messenger" * diye mi"mesincır" diye mi."mesincır" diye aferin tebrikler.bu yabancı bir sözcüğün kısaltması normalini ingilizce olarak telaffuz ediyorsun kısaltmasını da öyle telaffuz ediceksin.** yani nasılmış "em-es-en" hem böylesi fonetiğede uygun en azından kulak tırmalamıyor.*