kelimelerin etimolojik yapısına indiğimizde gün içinde yıllarca süregelen tamlamaları, sözcükleri ve deyimleri dilimize normalmiş gibi kullanmamız takıldı. Bunları benim de dilimde bulundurmam, farkında olmadan kullanmam rahatsızlık verici.
"Erkek kurusu" diye bir söze denk gelmedim, kullanmadım, duymadım ama kız kurusu diye bir sözün olması, bu yetmezmiş gibi vikipedi'de bunun açıklamasının olması; https://galeri.uludagsozluk.com/r/1726158/+
Tanımdan yola çıkarsak 18 yaşında biri kız kurusu değildir çünkü vajinal sıvısı 40 yaşındaki kişiye göre daha fazladır. Bekarsan ve yaşın ilerlemişse kız kurusu olmuş oluyorsun, bu sıvı sende azalmış demek oluyor. Bu da sana kız kurusu demelerini gerektiriyor (!)
Bu incitici kelimelerin köküne inmek hiç aklınıza geldi mi?
Yaş ilerledikçe sperm kalitesi adına bir söz işitmedim. umarım yoktur böyle sözler. hepimiz için bu tarz kelimeler son bulmalı. Dilimizi bilerek kullanmalıyız. Kulaklarımızın işittiği kadar, gözlerimizin gördüğü kadarı değiliz.
Almak kelimesinin köküne iniyorum. Evlenmemiş ve çirkin kadınlar için kullanılan "Seni kim alır?" cümlesi.
"Almak" Erkeğin kadını alması, sahip olması veyahut "alınabilir" olması. Genel kullanma itibarıyle ne alınır?
Anlık olarak aklıma bunlar geliyorsa gün içinde birbirimizi kaç defa bilmeyerek incitiyoruzdur kim bilir.