25.
-
"are you understand me?" ahahahaha!... "do you understand me?" olmasın o sakın?
len ingilizce bilmemek ayıp değil ama biliyormuş gibi şey etmek oluyor mu?
polis çarın! kürtaj yaparken! hapse attırın...
not:
"are you understand me?" bir üstteki entrynin bitiş cümlesiydi. silmiş çakal...