99 luftballons

entry26 galeri
    21.
  1. başlığın başındaki çevirinin yanlış olduğu şarkıdır.
    doğru çeviri şu şekilde

    Hast du etwas Zeit für mich?
    Benim için biraz zamanın var mı?
    Dann singe ich ein Lied für dich
    Çünkü sana bir şarkı söyleyeceğim
    Von neunundneunzig Luftballons
    doksan dokuz balondan
    Auf ihrem Weg zum Horizont
    Uçan Balonun şarkısını
    Denkst du vielleicht grad an mich?
    Belki şu an beni düşünüyorsundur?
    Dann singe ich ein Lied für dich
    Çünkü sana bir şarkı söyleyeceğim
    Von neunundneunzig Luftballons
    doksan dokuz balondan
    Und dass sowas von sowas kommt
    Her şeyin nasıl olup bittiğini anlatan şarkıyı
    Neunundneunzig Luftballons
    doksan dokuz balona
    Auf ihrem Weg zum Horizont
    Uçan Balonun şarkısını
    Hielt man für Ufos aus dem All
    Hepsi Ufo yerine kondular
    Darum schickte ein General
    Bu yüzden bir general
    'ne Fliegerstaffel hinterher
    Arkalarından bir filo gönderdi
    Alarm zu geben, wenn's so wär
    Gerçekten UFO'larsa alarm çalsınlar diye
    Dabei war'n dort am Horizont
    Ama orada, ufukta sadece
    Nur neunundneunzig Luftballons
    sadece doksan dokuz balon
    Neunundneunzig Düsenflieger
    doksan dokuz savaş uçağı
    Jeder war ein großer Krieger
    her biri büyük savaşçıydı
    Hielten sich für Captain Kirk
    Kendilerini Kaptan Kirk yerine koyuyorlardı
    Das gab ein großes Feuerwerk
    Bu büyük bir havaiifişek oluşturdu

    Die Nachbarn haben nichts gerafft
    Komşular hiç karşılık vermediler
    Und fühlten sich gleich angemacht
    ve hemen kendilerine savaş açıldığı hissine kapıldılar
    Dabei schoss man am Horizont
    gökyüzüne ateş açıldı
    Auf neunundneunzig Luftballons
    doksan dokuz balona
    Neunundneunzig Kriegsminister
    doksan dokuz savaş bakanı
    Streichholz und Benzinkanister
    Kibrit kutuları ve benzin bidonları
    Hielten sich für schlaue Leute
    Kendilerini çok kurnaz sandılar
    Witterten schon fette Beute
    iyi bir fırsat yakaladıklarını düşündüler
    Riefen: "Krieg!" und wollten Macht
    Savaş diye bağırıyor zafer istiyorlardı
    Mann, wer hätte das gedacht
    Ah, kim düşünürdü ki
    Dass es einmal so weit kommt
    Bu bir kere böyle oldu
    Wegen neunundneunzig Luftballons
    doksan dokuz balon yüzünden
    Wegen neunundneunzig Luftballons
    doksan dokuz balon yüzünden
    Neunundneunzig Luftballons
    doksan dokuz balona
    Neunundneunzig jahre Krieg
    doksan dokuz yıl savaş
    Ließen keinen Platz für Sieger
    Ama hiç kazanan yok
    Kriegsminister gibt's nicht mehr
    Harp bakanı da yok
    Und auch keine Düsenflieger
    Savaş jeti de
    Heute zieh ich meine Runden
    Ben ise etrafta dolaşıyorum
    Seh die Welt in Trümmern liegen
    yıkıntılar içindeki dünyayı görerek
    Hab 'n Luftballon gefunden
    Bir balon buldum
    Denk an dich und lass ihn fliegen
    Seni anarak onu bırakıyorum
    0 ...
  1. henüz yorum girilmemiş
© 2025 uludağ sözlük