Kardeş kelimesinden türediği doğrudur. Gürcüce tada (t ve d peltek söylenir) kardeş demektir. Rusça'nın da etkisiyle sözcük sonuna gelen -ş sözcüğe sevgi anlamı katmıştır. Pavel, pavloş gibi.
Bir de t-d değişimi diye birşey var. Kuzeydoğu Anadolu'dan Kafkasya'nın kuzeyine kadar uzanan geniş bir coğrafyadaki müslüman olsun olmasın pek çok halk hatta Ermeniler bile kelimenin orjinalinde başta t varsa d ile, d varsa t ile değiştirerek söylüyor. Doktor-tohtor, dut-tut, domuz-tonğuz, davit-tavit, tarak-darak, taş-daş gibi.