könğlüm için örtedi
yitmiş yaşığ kartadı
keçmiş özüg irtedi
tün kün keçüp irtelür.
bu dörtlük alper tunga sagusunun son dörtlüğüdür. son dörtlüğün 2. dizesinde geçen yitmiş yaşığ kartadı kısmı kabuk tutmuş yarayı yeniden kanattı anlamına gelmektedir. burdaki yara anlamını katan kelime yaş sözcüğüdür. günümüzdeki başın sağ olsun sözcüğünün geçmişteki yaşın sağ olsun yani yaran sağ olsun dan geldiği düşünülmektedir.
dörtlüğün yaklaşık çevirisi şöyle gösterilebilir.
gönlüm içten içe yandı
kaybolmuş yarayı kaktı
geçmiş günleri aradım
geceler günler geçse o yine aranır.