"mathaaa" "tiça" ne var bunda anlamayacak. Konuşmak derseniz o iş zor. Türkiye'de ingilizce öğrenenlerin kendine has bir lehçesi oluyor. ben de bir şeyler sağa sola giderken görüyorum havzigoin dediğim cümleyi yine Tr'de öğrenmiş birisi hav is going diye okunuşuna çok yakın telafuz ediyor. Ama kulağınız alışsın isterseniz, Episodes'te Leblanc ve çiftleri karşılaştırarak aradaki farkı görebilirsiniz.