Yukarda belirttiğim mesele açıktır. Arapçanız yoksa bile mutlaka kur an arapçasını çok iyi bilen hocalardan faydalanın. Misal az önce sözlükte geçen " salat" kavramı kur an da farklı farklı anlamlarda kullanılmıştır. Ama birisi de kalkar salat namaz derse, kur an da birçok yerde kullanılan salat kelimesinin manaları karışır. Allah ın ve meleklerin peygambere salat ettiği ayetini bir anda " Allah ve melekler peygambere namaz kılıyorlarmış" anlamına getirmiş olursun. Böyle bir şeyin ise kur an ın ruhuna aykırı olduğunu anlar, kur an ın değiştirilmiş olduğu iddeasına sahip olursun.
Misalin " Allah peygamberi unutmadı" bu ayetin nuzul sebebini araştırmadan dalga geçen öyle andavallar varki bunlar bir de zeki ve düşünen insanlar olduklarını ileri sürüyorlar.
E iş böyle olunca da bize düşen; kur an ı o günün arapçasını bilen birinden yardım alarak, tefsirler eşliğinde, akaid ilminden ve hadislerden faydalanarak okuyun demek düşüyor, ki bu asla bir gece de yüzüklerin efendisini okumak gibi değildir. Emek ister. Çünkü kur an da sosyolojiden tut tarihe, bilim ve fene, siyasete, ekonomiye, insan psikolojisine kadar kapsayan ayetler vardır.
Bunlardan bir insanın tek başına haberdar olması ise mümkün değildir.
Mesele; kur an ı reddettiğiniz konuları görünce insan üzülüyor ha. Çok basit, teknik meselelerden kaybediyorsunuz. Üzerine bir de kalkıp " düşünen, sorgulayan" olduğunuzu ileri sürünce yapacak bir şey kalmıyor.