tanrı uludur

entry46 galeri
    28.
  1. Sünnet olan budur. ilk ezanı Efendimiz (sav) nasıl okuttu ise hangi millete mensup olursa olsun herkes buna uymakla yükümlüdür. Bu dinin sahibi kitabını indirirken dünyanın en zengin dili olan Arapçayı seçti ve yine en zengin dilin en üstün sanatıyla insanlığa ve son resule hitap etti. Hiç bir çeviri (meal) yoktur ki Kuran ile aynı manaya gelsin. Meal, Kuran değildir. Çevirme gayretinde bulunanların dil ve edebiyat seviyesi kadardır mealler. işte bu bağlamda ne ibadet Türkçe yapılabilir ne Kuran Türkçesi okunduğu taktirde öz manasını verebilir. Tefsir ile okunursa başka tabi.

    islam dininin dili Arapçadır. Mensubu olan herkes bunu kabul etmişken bu dine mensup olmayanların bu eleştiriyi getirmesi başlıca saçmalıktır. Herkesin inandığı kendine.

    Namaz kılmıyor olmasına rağmen namazı Türkçe kılmak istemenin, Ezanı radyodaki bir şarkı gibi nitelendiriyor olmasına rağmen yine onun diliyle oynamak istemenin de basit bir fanteziden başka bir amacı olmasa gerek. islam dini kabuğunda kalarak anlaşılacak bir mefhum değildir. Müslüman olduğu iddiasında olan herkes bu dinin peygamberinin her usulüne ve sözüne koşulsuz şartsız biat etmelidir ki bu dinin gereği de budur.

    Basit manipülasyon girişimleri ile bu başlıkların altında islam dinine saldıranlara hayret ki ne hayret..
    0 ...