sinemada filmleri altyazı izlemek

entry8 galeri
    8.
  1. arkadaşlar bu dünyada anlayamadığım iki şey var:

    1) film dediğin alt yazılı, orijinal haliyle izlenilir yeaa kekoluğu

    2) yazıları okumaya üşeniyorum, okurken sahneleri kaçırıyorum kekoluğu

    bu iki tavrı sergileyen arkadaşlar, çok net kekodur üzgünüm.

    1) şahane bir dublaj varsa abicim, sen yine de alt yazı yeaa diyorsan son yılların en şahane eziğisindir üzgünüm. ortamlarda bunun üzerinden ova kalkan adama azıcık özgüven dilerim. kaliteli dublaj varsa, neden anadilimde izlemeyeyim lan? manyak mısınız?

    2) sana da biraz kitap okumanı öneriyorum abicim. azıcık oku lan. git erotik dergi al onu oku. oku lan oku, yeter ki oku! hem alt yazıyı takip edip hem filmi izleyemiyorsan git şansını başka bir dilde dene. hayata sıfırdan başla. belki türkçe senin sürüme iyi gelmemiştir.

    velhasılı, ses olsun, vurgu tonlama olsun, dublajı iyi film ana dilde izlenir. bunun artizliği olmaz. yok dublaj kötüyse, adamın evi yanarken seslendirmeden kır yürüyüşüne çıkmış adam duygusu alıyorsanız alt yazılı izleyin. izleyemeyen adam da kendini savunmasın.
    3 ...
bu entry yorumlara kapalı.
© 2025 uludağ sözlük