ickiyi mesrulastirmak icin hayyam i kullanmak

entry30 galeri
    19.
  1. en azından bu ülkede bu amaçla hayyam'ı kullanmak saçmalıktır.

    bu ülkede içki üretmek, satmak, almak, bulundurmak, içmek meşrudur. arapça kelam edip gene de anlamı kafasına girmeyen mermer beyinliler için türkçesini yazayım: yasal.

    içkiyi meşrulaştırmaya çalışmak için hayyam'ı kullanmak zorunda hisseden insan ancak hayyam'ın memleketi iran'da ya da bu yontulmamış granitlerin öykündüğü suudi arabistan'da olabilir.

    ''içkiyi meşrulaştırmak'' cümlesi saf beyinlerde; ''acaba içki içmek gayrımeşru*, ayıp*, zararlı* da benim mi haberim yok'' u getirir. yok böyle bir şey. dinine göre yasaksa içmezsin. o kadar. beni bağlamaz. sana fiziksel zararı olmadan kimseye evangelist misyonerler gibi
    ''içmee, günaah'' diye vaazlar veremezsin. bu ülkede benden fazla hakkın yok, bunu kafana sok.

    herkesin içkiyi zararlı olarak kabul ettiğini kim söyledi? ilacı zehirden ayıran dozudur. litrelerce zemzem de adamı öldürür. ayrıca hiçbir şeyim olmayan insanlara içkinin kar-zarar hesabını vermek zorunda olduğumu nerenden uyduruyorsun?

    ne zaman öğreneceksin şu aileden, ışıklı abilerden zerkedilenleri araştırmayı, doğrulatmayı? her ay bok gibi para veriyorsun internete. ulan mal, asıl nimet bu. insanlığın binlerce yıllık tüm birikimi google'ın minik penceresinden sana bakıyor, sen milletin şarabına. peki ne diye o beyni taşıyorsun? beyincik de yeter bu ezber boş beleş hayat için. robot gibi itaat edeceksen asimo* var, sana ne gerek var?

    kamil kardeş, ne zaman öğreneceksin herkesin senin gibi düşünmek zorunda olmadığını ve senin gibi düşünmeyen, yaşamayan, yaşamak istemeyen milyarlarca insan olduğunu? kendi hayatını neye çevirdiğin nasıl ki kimseyi ilgilendirmiyor; sen de o kibar burnunu sokma milletin şarap kasesine.

    benim inancıma göre de mangal kömürü solumak ibadet, çay içmek zararlı, hatta günah. hadi bakalım.
    ''çay içmeyin lan, türüt türküsüyle çay içmeyi meşrulaştırmaya mı çalışıyorsunuz'' diyeyim allah'ın zahiti ?. merak etme senin yasakların da işte böyle komik görünüyor buradan bakınca. de-mo-kra-si*, bunu sindirebilme mahareti zaten seni gidi şarapzede.

    bu küstahlığın, densizliğin, hazımsızlığın kaynağı toplam sayınızsa sayın horoz; ötmek için henüz erken.
    sonra elinizdeki haklar da alınınca mazlum edebiyatı*ndan beyitler okumayın, yemezler.

    bu zahidleri duyan da der ki ağızlarına zorla şarap boşaltıyorlar. gerekçeye bak: ''bana yasak!'' ee bana ne bundan. benim yasaklarım seni bağlıyor mu? ya da benden ''benim yasaklarıma da uyacaksın'' diye bir terbiyesizlik duydun mu?

    ayrıca, hayatında bir damla içmemişsin ahkam kesiyorsunuz pek sayın düşük ayar mağduru:

    ''Senin Aklın Ermez Bu Başka Hesap
    Meyhanede Bulduk Biz Bu Kemali''

    yazık, boşa geçen, geçecek bir hayat seninki:

    ''Sen Münkirsin Sana Haramdır Bade
    Bekle Ki içesin Öbür Dünyada'' edip harabi

    sakın ''ya varsa, yok öbür tarafta görüşürüz ha'' türküsünü çalma, burada pek turmadı o parça. asıl senin ölünce ''hasstr yokmuş lan'' diyecek bir salisen bile yok. bu sözün şahitleri mezarlıklarda sessizce yatıyor. senin elindeyse, akılla açıklanamayan, gideni döneni olmayan lamekanlara yazılmış manzumelerle samanyolu tv dizileri var. bu manzumeleri de yemiyoruz canım. sana afiyet olsun. merak etme emirsiz, korkusuz da ''iyi'' insan olunur. kötüyü iyi etmez din. hem böylesi daha çok yakışır insana.

    şimdi gölge etme de demlenelim.

    edid-ül hayyami: hayyam'ın dünyevi ve uhrevi hayatı, bu konudaki zorlama yobaz yorumları, ''haklar ve özgürlükler'' konusunun çook dışında-dır goçum.
    5 ...