lost on you

entry106 galeri video2
    19.
  1. kopyala yapıştır yapıyorum sorry.
    buda türkçe çevirisi
    When you get older, plainer, saner
    When you remember all the danger we came from
    Burning like embers, falling, tender
    Long before the days of no surrender
    Years ago
    And well you know
    Yaşlandığında, daha sade ve aklı başında olduğunda
    içinden geldiğimiz tüm tehlikeleri hatırladığında
    Köz gibi yanan, düşen, hassas olan
    Teslimiyetin olmadığı günlerden önce
    Yıllar önce
    Ve iyi bildiğin

    Smoke them if you got them
    'Cause it's going down
    All I ever wanted was you
    I'll never get to heaven
    'Cause I don't know how
    Ele geçirdiğinde içine çek onları
    Çünkü batıyor
    Tüm istediğim sendin
    Cennete asla gidemeyeceğim
    Çünkü nasıl gidileceğini bilmiyorum

    Let's raise a glass or two
    To all the things I lost on you
    Oh oh
    Tell me are they lost on you?
    Oh oh
    Just that you could cut me loose
    Oh oh
    After everything I've lost on you
    Is that lost on you?
    Oh oh
    Is that lost on you?
    Oh oh
    Baby is that lost on you?
    Is that lost on you?
    Hadi bir iki kadeh kaldıralım
    Sende kaybettiğim tüm şeylere
    Ah oh
    Söyle senin üzerinden mi kaybedildiler ?
    Ah oh
    Benden kurtulabilirsin
    Ah oh
    Herşeyi sende kaybettikten sonra
    Sende mi kaybedildiler?
    Ah oh
    Sende mi kaybedildiler?
    Ah oh
    Bebeğim sende mi kaybedildiler?
    Sende mi kaybedildiler?

    Wishing I could see them back in nations
    Understand the toil of expectations in your mind
    Hold me like you never lost your patience
    Tell me that you love me more than hate me all the time
    And you're still mine
    Onları geri halk arasında görmeyi umuyordum
    Aklındaki beklentilerin zahmetini anlıyorum
    Asla sabrını kaybetmemiş gibi sarıl bana
    Söyle bana beni nefret ettiğinden daha çok sevdiğini
    Ve hala benimsin

    So smoke 'em if you've got 'em
    'Cause it's going down
    All I ever wanted was you
    Let's take a drink of ever lisk
    And turn around
    Böylece ele geçirdiğinde içine çek
    Çünkü batıyor
    Tüm istediğim sendin
    Hadi bir içki alalım tüm zamanların liskinden
    Ve geri dönelim

    Let's raise a glass or two
    To all the things I've lost on you
    Oh oh
    Tell me are they lost on you?
    Oh oh
    Just that you could cut me loose
    Oh oh
    After everything I've lost on you
    Is that lost on you?
    Oh oh
    Is that lost on you?
    Oh oh
    Baby is that lost on you?
    Is that lost on you?
    Hadi bir iki kadeh kaldıralım
    Sende kaybettiğim tüm şeylere
    Ah oh
    Söyle senin üzerinden mi kaybedildiler ?
    Ah oh
    Benden kurtulabilirsin
    Ah oh
    Herşeyi sende kaybettikten sonra
    Sende mi kaybedildiler?
    Ah oh
    Sende mi kaybedildiler?
    Ah oh
    Bebeğim sende mi kaybedildiler?
    Sende mi kaybedildiler?

    Let's raise a glass or two
    To all the things I've lost on you
    Oh oh
    Tell me are they lost on you?
    Oh oh
    Just that you cold cut me loose
    Oh oh
    After everything I've lost on you
    Is that lost on you?
    Is that lost on you?
    Hadi bir iki kadeh kaldıralım
    Sende kaybettiğim tüm şeylere
    Ah oh
    Söyle senin üzerinden mi kaybedildiler ?
    Ah oh
    Benden kurtulabilirsin
    Ah oh
    Herşeyi sende kaybettikten sonra
    Sende mi kaybedildiler?
    Sende mi kaybedildiler?
    2 ...