yanlış çevirilen ayettir. işte böyle böyle kuranı değiştirmeye çalışıyor bazı ahlak yoksunu, ırz, namus, şeref, haysiyet yoksunu şahıslar.
Ayette "savaş esiri" ifadesi geçmemektedir.
1. ve el muhsanâtu : ve evli kadınlar
2. min en nisâi : kadınlardan
3. illâ : hariç, ...'den başka
4. mâ meleket : sahip olduğunuz
5. eymânu-kum : elinizin altında bulunan (cariyeler)
6. kitâbe : yazılmış olan, farz kılınan hüküm
7. allâhi : Allah
8. aleykum : sizin üzerinize, size
9. ve uhille : ve helâl kılındı
10. lekum : sizin için, size
11. mâ verâe zâlikum : bunların arkasında, dışında olanlar
12. en tebtegû : istemeniz
13. bi emvâli-kum : mallarınız ile
14. muhsinîne : muhsin olanlar, namusunu koruyanlar, iffetli olanlar
15. gayra musâfihîne : zina yapmamak
16. fe mâstemta'tum : artık faydalanmak istediniz şey
17. bi-hi : onunla
18. min-hunne : onlardan
19. fe âtû-hunne : o taktirde onlara (kadınlara) verin
20. ucûre-hunne : onların (kadınların) ücretleri, mehirleri
21. farîdaten : farz olarak (mehir olarak)
22. ve lâ cunâha : ve günah yoktur
23. aleykum : sizin üzerinize
24. fî-mâ : o şey hakkında
25. terâdaytum : razı oldunuz (anlaştınız)
26. bi-hî : onunla
27. min ba'di : sonradan, sonra
28. el farîdati : farz olan, mehir
29. inne : muhakkak
30. allâhe : Allah
31. kâne : oldu, ... idi, ...dır
32. alîmen : en iyi bilen
33. hakîmen : hakîm, hüküm ve hikmet sahibi