Şüphesiz ki insanı hayrete düşürür. Kuran Allah'ın sözüdür şüphesiz ki haşa başka bir şey olabilir mi? Ama burada bize doğru yolu göster diyor. E bu sözlerin sahibi Allah'sa neden burada insanlar için değilde Allah için bir şeyler söyleniyor acaba?
Her neyse muhtemelen bu çeviri hatasıdır, veya burada anlatılmak istenen bu değildir.
1. Rahmân ve rahîm olan Allah'ın adıyla.
2. Hamd (övme ve övülme), âlemlerin Rabbi Allah'a mahsustur.
3. O, rahmândır ve rahîmdir.
4. Ceza gününün mâlikidir.
5. (Rabbimiz!) Ancak sana kulluk ederiz ve yalnız senden medet umarız.
6. Bize doğru yolu göster.
7. Kendilerine lütuf ve ikramda bulunduğun kimselerin yolunu; gazaba uğramışların ve sapmışların yolunu değil!