ingilizce "cement" sözcüğünü görünce çimento mu ola ki bu dedim ve cidden çimento çıktı. sonra fonetik olarak italyancaya benzediğini düşündüm. sonra italyanca varsa kesin latincedir bu dedim.
hepsi doğru çıktı amk.
italyanca "cimento", duvarcı harcı demekmiş. latincesi ise "caementum", kırık taş, mıcır anlamına geliyormuş. zâten bunun romalılar tarafından icat edildiğini anımsayınca taşlar daha da yerine oturdu.